Bio-Bibliografía


Omar Saavedra Santis                                                                                                                 Pedro.Emilio@gmx.net




VITA BREVIS 

OMAR SAAVEDRA SANTIS

 1944, Valparaíso (Chile)

Chileno de Valparaíso. En su país de origen inicia estudios de teatro, medicina, periodismo, que abandona sin concluir. Allí escribe prosa corta, obras de teatro, así como guiones para cine y televisión. De 1968 a 1970 recorre Europa Este viaje lo culmina con una estadía prolongada en Yugoslavia, en la ciudad de Zagreb. Hasta el golpe militar del 11 de septiembre de 1973 se desempeña como jefe de redacción de „El Popular“, un diario de Valparaíso. En 1974 sale al exilio. Su primera estación es Bélgica, después la República Democrática Alemana. Allí absuelve un curso especial en el Instituto Superior de Literatura en Leipzig. Vive hasta 1990 en Rostock, donde se desempeña como investigador teatral en el Teatro Popular de esa ciudad. Desde 1991 vive como autor libre en Berlín.

A lo largo de sus más de treinta y cinco „años alemanes“ ha publicado numerosas novelas y libros de cuentos, así como obras de teatro, radioteatros y guiones para cine y TV. Entre estos últimos se destacan sus guiones argumentales escritos para conocidas series interculturales de la televisión alemana. Escribe regularmente artículos y ensayos para diferentes medios impresos. Se desempeña además como docente-invitado del Centro de Formación Radiofónica de la Deutsche Welle (DW-Akademie), donde dicta cursos internacionales para periodistas y creadores radiales. Algunos de sus temas específicos en esta área son: audición y lenguaje; escritura para el oído; el texto radial; análisis comparativo del desarrollo radial en los EE.UU, Europa y América Latina; formatos creativos para radio (en especial la pieza radiofónica de ficción, el radio-feature, radioarte, etc.)

Por razones que nacen seguramente de su propia historia muchos de sus temas tienen como objeto las relaciones siempre complejas entre el „cosmopolita“ de la aldea y el “provinciano” del mundo. Algunos críticos literarios creen reconocer en la „poesía y el humor“de Saavedra Santis „la piedra angular de la estructura de su prosa, y en la construcción de sus figuras y elección del sujet “. Con seguridad esta sea una de las razones -aunque no la única-  por la que su literatura logra hacer transparente grandes procesos históricos, de manera nunca didáctica y siempre amena.

Esto se destaca particularmente en su novela “La Gran Ciudad”, sin duda una de sus libros más importantes. Sobre ella dice Peter Simon el año 2003: “Saavedra escribió esta novela durante su exilio en la RDA. Allí fue publicada por primera vez en 1986. Por razones obvias, la recepción por parte de la crítica oficial fue más bien silenciosa. En un “No-Prólogo” escrito para la edición del año 2002, después de los atentados a las Twin Towers de Nueva York, Saavedra expresa sus dudas acerca de la activa actualidad de su libro. Ciertamente son dudas justas. Pero también es cierto que el verbo narrativo de esta historia entusiasmará y hará gozar a esa clase de lectores sin plomo en la memoria, para quienes la palabra “Utopía” no constituye un insulto.”

Por su parte, el poeta porteño Juan Cameron escribe en su reseña sobre la única novela de Saavedra Santis publicada en Chile, (“El Ultimo”, 2005):Omar Saavedra, autor nacido en Valparaíso en 1944 y de brillante carrera literaria en Alemania, es hoy ese retornado que inquiere detalles, que pregunta por la cosecha, que pone en duda nuestra veracidad y además trae extrañas historias, molestas historias que tan bien habíamos ya olvidado. Como un astronauta retornado a destiempo desde esta misma realidad, nos trae la memoria y nos advierte ¡válgame Dios! que la imagen de país que nosotros en este país hemos construido de nuestro país, no existe; que no es la misma allá afuera; que se ríen de nosotros; que ya no nos quieren, que debemos recobrar la memoria antes que sea demasiado tarde. Tal es la lección que nos deja esta novela. Omar Saavedra Santis resulta, con todo, un escritor alemán que escribe sobre su país de origen. En éste, por lo demás sólo se conoce parte de su obra anterior, »Erótica de la resistencia« (cuentos 2003) aunque son numerosas las obras publicadas en el campo de la narrativa, el ensayo y la dramaturgia en idioma germano. Traducido y premiado en diversos certámenes internacionales, Saavedra resulta hoy uno de los escritores más prolíficos entre los nacidos en Chile”.

Prácticamente toda la obra de Saavedra gira en torno a un pivote llamado Chile. Esto, a pesar de que curiosamente su obra literaria es más conocida y reconocida en el extranjero que en su país de origen. No obstante de ser ganador de importantes premios literarios chilenos, como el del Fondo Nacional del Libro o el Premio Teatro de la Universidad Católica de Chile, Omar Saavedra Santis pertenece a esa generación de escritores que ha sido desheredada editorialmente de su propia patria, por causas que sólo pueden suponerse en el lamentable desconocimiento de los editores chilenos de su obra, y también en los caprichos del mercado.

 Obras de Omar Saavedra Santis han sido publicadas y/o puestas en escena en numerosos países (Bulgaria, Chile, Costa Rica, Japón, Austria, Holanda, Polonia, Suecia, Unión Soviética, Rusia, Letonia, EE.UU, etc). Ha recibido numerosos premios literarios y de arte. (Premio „Anna Seghers“, Berlin, 1986; Premio RDA de la Crítica Cinematográfica por su guión „Blonder Tango“, Berlin, 1987; Premio de Teatro de la Universidad Católica de Santiago de Chile, 1990; Premio de Arte de la ciudad de Rostock, 1991; Premio de Literatura del Fondo Nacional del Libro, Chile, 1994; Premio CIVIS de WDR -Radio y TV Oestealemana, Colonia, 1995; Beca „Casa di Goethe“, Roma, 2002: MDR-Literaturpreis 2005 - Premio de Literatura de la Radio del Centro de Alemania MDR, etc.)

(Ver.: Internationales Literaturlexikon, Bibliographisches Institut, Leipzig 1987; Weimarer Beiträge 9/1988; Schauspielführer, Henschelverlag, Berlin, 1989; Kunst und Kultur in Mecklenburg-Vorpommern-Lexikon, Reich-Verlag, Rostock, 1993; Schriftsteller in Mecklenburg/Vorpommern, Federverlag, Neubrandenburg, 1994.
Ver también: „Das Werk Omar Saavedra Santis im chilenischen Exilroman der achtziger Jahre“, Prof. Dr. Monika Walter, in „Lateinamerika-Studien“. Bd. 25: Chile, Frankfurt a/M, 1990; „Faschismus in Deutschland im Spiegel chilenischer Exilliteratur- Omar Saavedra Santis“, Prof. Dr. Martin Franzbach, in „No habrá olvido“, von Bockel Verlag, Hamburg, 1996. „Zweisprachigkeit in der Literatur – Omar Saavedra Santis“, Angelika Seifert, Universität Wien, 1996. „Penúltimo informe: memorias de un exilio“de Carlos Orellana, Edit. Sudamericana, Stgo., 2002.
Ver también en Internet: Omar Saavedra Santis en Buscador Google.de; Google.cl ).